Diferencia entre revisiones de «Richard Stallman charla SL»

De Hacklab La Paz - r00thouse
Línea 1140: Línea 1140:
</pre>
</pre>
= Traducción Español =
= Traducción Español =
1
00:00:11,123 --> 00:00:15,141
El software libre es la primera batalla
2
00:00:15,141 --> 00:00:18,162
en la liberación del ciberespacio.
3
00:00:18,163 --> 00:00:20,223
¿Quién controla tu computadora?
4
00:00:20,245 --> 00:00:25,678
¿Tú, o en realidad una gran empresa
que la está controlando?
5
00:00:25,774 --> 00:00:27,786
¿Qué es una computadora?
6
00:00:27,790 --> 00:00:31,858
Una computadora es una máquina universal.
7
00:00:31,873 --> 00:00:35,125
Hará cualquier computo que tu quieras
8
00:00:35,125 --> 00:00:37,405
Por que le das un programa que dice
9
00:00:37,439 --> 00:00:40,167
que computo es el que quieres.
10
00:00:40,179 --> 00:00:43,982
La computadora sólo sabe
como sacar una instrucción y hacerla
11
00:00:43,998 --> 00:00:46,358
y sacar otra
instrucción y hacerla.
12
00:00:46,358 --> 00:00:50,557
El programa tiene instrucciones,
estas dicen que hacer.
13
00:00:50,612 --> 00:00:55,252
Escribiendo el programa adecuado,
puedes hacer que haga cualquier cosa.
14
00:00:55,252 --> 00:00:57,665
Bueno, casi cualquier cosa.
15
00:00:57,670 --> 00:01:00,698
¿Quién le da instrucciones
a tu computadora?
16
00:01:00,728 --> 00:01:04,327
Puedes creer que esta
obedeciendo tus instrucciones
17
00:01:04,355 --> 00:01:07,495
cuando realmente esta obedeciendo
a alguien más primero.
18
00:01:07,552 --> 00:01:13,953
Solo te escuchará a ti,
cuanto esa empresa lo permita.
19
00:01:13,992 --> 00:01:16,049
Con el software,
hay dos posibilidades:
20
00:01:16,093 --> 00:01:21,491
O los usuarios controlan el programa,
o el programa controla a los usuarios.
21
00:01:21,492 --> 00:01:23,842
Es uno o el otro inevitablemente.
22
00:01:23,893 --> 00:01:27,092
Para que los usuarios
controlen el programa,
23
00:01:27,133 --> 00:01:30,920
necesitan cuatro libertades esenciales
24
00:01:30,920 --> 00:01:34,404
Esa es la definición del software libre.
25
00:01:34,435 --> 00:01:38,355
El software libre respeta
las libertades del usuario y de la comunidad.
26
00:01:38,367 --> 00:01:42,394
A menudo lo llamamos "Libre"
usando la palabra francesa o española.
27
00:01:42,408 --> 00:01:45,716
Pronúnciala como quieras,
el punto que eso es a lo que nos referimos.
28
00:01:45,734 --> 00:01:48,798
No nos referimos a que es gratis,
no estamos hablando del precio.
29
00:01:48,799 --> 00:01:51,038
Estamos pendientes de tu libertad.
30
00:01:51,045 --> 00:01:55,554
y decimos algunas veces,
"Free/Libre" para mostrarlo.
31
00:01:55,575 --> 00:01:58,476
La libertad cero es la libertad
para ejecutar el programa
32
00:01:58,500 --> 00:02:01,239
como quieras y para cualquier propósito.
33
00:02:01,239 --> 00:02:05,357
La libertad uno es la libertad para estudiar
el código fuente del programa
34
00:02:05,377 --> 00:02:09,717
y cambiarlo, así este hace
el computo que tu quieras.
35
00:02:09,738 --> 00:02:11,449
¿Pero qué es el código fuente?
36
00:02:11,465 --> 00:02:14,576
Todo programa típicamente
tendrá dos formas.
37
00:02:14,639 --> 00:02:18,390
Está la forma en la que puedes leerlo,
y  entenderlo
38
00:02:18,406 --> 00:02:20,485
si sabes un lenguaje de programación.
39
00:02:20,527 --> 00:02:21,929
Eso es el código fuente.
40
00:02:21,949 --> 00:02:24,321
Eso es lo que los programadores escriben y cambian.
41
00:02:24,342 --> 00:02:27,222
Y está el ejecutable,
que es un montón de números
42
00:02:27,222 --> 00:02:29,583
que ni siquiera un programador puede entender.
which even a programmer can't figure out.
43
00:02:29,602 --> 00:02:31,583
Si sólo tienes el ejecutable,
44
00:02:31,594 --> 00:02:34,982
es un horrible trabajo
darse cuenta que es lo que hace,
45
00:02:34,995 --> 00:02:36,866
y es aún más difícil de cambiar.
46
00:02:36,879 --> 00:02:41,069
Entonces, para darte la posibilidad real
para estudiarlo y cambiarlo,
47
00:02:41,069 --> 00:02:42,941
deben darte el código fuente.
48
00:02:42,958 --> 00:02:44,621
Eso es un requisito.
49
00:02:44,629 --> 00:02:47,453
Con esas dos libertades,
50
00:02:47,464 --> 00:02:50,301
cada usuario puede hace una copia
51
00:02:50,321 --> 00:02:54,091
empezar a cambiarlo
y hacer que haga lo que quiera.
52
00:02:54,105 --> 00:02:56,746
Eso es control individual.
53
00:02:56,754 --> 00:02:58,914
Pero, ¿Si no eres un programador?
54
00:02:58,922 --> 00:03:01,703
Ves el código fuente,
y no lo entiendes.
55
00:03:01,743 --> 00:03:04,783
El control individual no es suficiente,
56
00:03:04,795 --> 00:03:06,962
También necesitamos control colectivo,
57
00:03:06,975 --> 00:03:10,363
eso significa que cualquier grupo de usuarios
son libre de trabajar juntos
58
00:03:10,373 --> 00:03:12,914
para adaptar el programa a lo que quieran.
59
00:03:12,929 --> 00:03:16,026
Por supuesto, en el grupo,
algunos son programadores.
60
00:03:16,049 --> 00:03:18,721
Ellos son los que
escriben los cambios.
61
00:03:18,722 --> 00:03:20,839
Pero lo están haciendo como parte del grupo
62
00:03:20,859 --> 00:03:22,608
para lo que el grupo quiera.
63
00:03:22,622 --> 00:03:25,388
Por supuesto, el grupo
no tiene que ser compuesto por todos.
64
00:03:25,409 --> 00:03:27,586
Otros pueden usarlo en algún otro modo.
65
00:03:27,587 --> 00:03:30,131
Todos son libres de hacerlo,
66
00:03:30,141 --> 00:03:33,501
El control colectivo requiere
dos libertades esenciales más.
67
00:03:33,505 --> 00:03:36,976
La libertad dos es la libertad
para redistribuir copias exactas,
68
00:03:36,976 --> 00:03:38,927
para hacer copias y distribuirlas.
69
00:03:38,946 --> 00:03:41,026
o venderlas cuando quieras.
70
00:03:41,059 --> 00:03:43,012
La libertad tres es similar,
71
00:03:43,035 --> 00:03:45,276
pero es para tus versiones modificadas.
72
00:03:45,300 --> 00:03:49,172
Eres libre de hacer copias, y así
distribuirlas o venderlas cuando quieras.
73
00:03:49,240 --> 00:03:52,202
Si tienes esas libertades,
entonces eso es software libre,
74
00:03:52,216 --> 00:03:54,093
el usuario controla el programa.
75
00:03:54,130 --> 00:03:56,785
Pero si falta cualquiera de esas libertades,
76
00:03:56,819 --> 00:03:59,537
los usuarios no controlan el programa.
77
00:03:59,538 --> 00:04:05,580
En lugar de eso, el programa controla a los usuarios
y el desarrollador controla el programa.
78
00:04:05,594 --> 00:04:10,632
Eso significa, que ese programa
es un instrumento de poder injusto
79
00:04:10,680 --> 00:04:14,539
del desarrollador sobre los usuarios.
80
00:04:14,563 --> 00:04:17,500
Eso significa que los usuarios no tienen libertad.
81
00:04:17,560 --> 00:04:21,797
eso es un programa privativo o no-libre
del cual tenemos que deshacernos.
82
00:04:21,826 --> 00:04:25,262
¿Qué pasa cuando tienes
un programa privativo?
83
00:04:25,274 --> 00:04:29,102
A veces, el programa fisgonea al usuario.
84
00:04:29,154 --> 00:04:32,219
A veces, rastrea al usuario.
85
00:04:32,282 --> 00:04:35,235
A veces, restringe al usuario,
86
00:04:35,261 --> 00:04:38,178
e impide a los usuarios hacer algo
que quieren hacer.
87
00:04:38,194 --> 00:04:41,297
Puedes ver que el blue ray
es tu enemigo.
88
00:04:41,315 --> 00:04:42,347
[Risas]
89
00:04:42,365 --> 00:04:45,994
Algunas veces, el programa
borra libros remotamente
90
00:04:46,027 --> 00:04:49,115
como lo hizo Amazon con "Nineteen Eighty-Four".
91
00:04:49,139 --> 00:04:54,764
A veces, el desarrollador obliga a los usuarios
92
00:04:54,848 --> 00:04:58,405
para instalar una mejora dañina,
93
00:04:58,421 --> 00:05:01,529
amenazando con quitar
otra funcionalidad
94
00:05:01,555 --> 00:05:04,668
si no es instalada, como Sony lo hizo.
95
00:05:04,690 --> 00:05:09,443
A veces, pueden incluso forzar el cambio
del software a distancia.
96
00:05:09,445 --> 00:05:14,631
como puede Microsoft con Windows
a través de la puerta trasera universal.
97
00:05:14,678 --> 00:05:18,175
Algunas veces, incluso sabotean usuarios,
98
00:05:18,216 --> 00:05:23,370
como lo hace Microsoft cuando informa
a la NSA acerca de bugs en Windows,
99
00:05:23,394 --> 00:05:26,673
entonces puede usarlos
para atacar a las computadoras de la gente.
100
00:05:26,691 --> 00:05:30,751
Lo que básicamente obtienes,
con software privativo,
101
00:05:30,771 --> 00:05:33,795
el dueño tiene le poder sobre los usuarios,
102
00:05:33,807 --> 00:05:36,034
y se aprovecha de ese poder,
103
00:05:36,060 --> 00:05:39,906
poniendo variadas
funcionalidades malévolas
104
00:05:39,915 --> 00:05:41,937
Para hacer daño a los usuarios,
105
00:05:41,951 --> 00:05:44,916
Claro, no hacen esto
por que sean sádicos;
106
00:05:44,940 --> 00:05:47,719
lo están haciendo sólo
por dinero, por riqueza material.
107
00:05:47,738 --> 00:05:51,111
Tienen varias formas
con las que pueden lucrar
108
00:05:51,132 --> 00:05:53,759
al tener este poder sobre los usuarios
109
00:05:53,794 --> 00:05:58,355
lo que no lo hace
ni siquiera un poquito menos malo.
110
00:05:58,375 --> 00:06:00,253
Pero no tiene vergüenza de ello.
111
00:06:00,260 --> 00:06:04,010
Ellos tienen conferencias donde
hablan de las últimas formas
112
00:06:04,031 --> 00:06:08,374
que tiene para aprovecharse de los usuarios
a través del poder que tienen.
113
00:06:08,397 --> 00:06:11,077
Básicamente, el software privativo,
114
00:06:11,104 --> 00:06:15,823
que ahora es para casi todos los usuarios
de software privativo,
115
00:06:15,841 --> 00:06:18,595
ellos están usando maleware privativo
116
00:06:18,613 --> 00:06:21,020
Es “software para bobos”.
117
00:06:21,048 --> 00:06:24,812
¿Cómo puedes dejar de ser la víctima?
118
00:06:24,859 --> 00:06:28,931
Antes, tenías que dejar de usar computadoras,
ahora eso no es necesario.
119
00:06:28,948 --> 00:06:34,265
Ahora, puedes unirte a nosotros
en el mundo libre que hemos construido.
120
00:06:34,290 --> 00:06:38,120
En 1983, anuncié que desarrollaría
121
00:06:38,172 --> 00:06:41,821
Un sistema operativo completamente
software libre llamado GNU
122
00:06:41,838 --> 00:06:45,415
En 1992, casi lo teníamos terminado,
123
00:06:45,439 --> 00:06:48,179
pero faltaba una pieza, el kernel.
124
00:06:48,200 --> 00:06:52,546
Linux Torvalds, en ese año,
liberó su kernel, Linux,
125
00:06:52,580 --> 00:06:55,188
Lo que llenó el último hueco,
y nos dio
126
00:06:55,195 --> 00:07:00,045
el primer sistema completo
que podías ejecutar en una PC: GNU/Linux.
127
00:07:00,079 --> 00:07:07,403
Desafortunadamente, tener libertad en un punto
no te garantiza que la seguirás teniendo.
128
00:07:07,415 --> 00:07:11,408
hay más de mil
diferentes variantes de GNU/Linux.
129
00:07:11,430 --> 00:07:13,418
Estas son llamadas distribuciones.
130
00:07:13,439 --> 00:07:16,279
Algunas de ellas son enteramente software libre;
131
00:07:16,279 --> 00:07:18,959
La mayoría de ellas tienen programas no-libres añadidos,
132
00:07:18,959 --> 00:07:22,584
porque son mantenidas por personas
quienes no están preocupadas por la libertad.
133
00:07:22,600 --> 00:07:26,860
Ellos prefieren añadir la conveniencia --
a costa de la libertad.
134
00:07:26,879 --> 00:07:30,969
Entonces usted debe comprobar
cual es una distro libre.
135
00:07:30,984 --> 00:07:33,753
Mantener tu libertad,
a veces requiere un sacrificio,
136
00:07:33,762 --> 00:07:37,728
a veces un gran sacrificio,
como en Lexington.
137
00:07:37,760 --> 00:07:43,959
Pero en nuestra campaña
tienden a ser sacrificios pequeños.
138
00:07:43,977 --> 00:07:48,337
Cualquiera con un poco de madurez
puede hacer estos sacrificios.
139
00:07:48,364 --> 00:07:52,681
Por ejemplo, quieres aplicaciones,
pero algunas de ellas son no-libres.
140
00:07:52,699 --> 00:07:55,398
Si quieres libertad.
Tienes que hacerlo sin ellas.
141
00:07:55,411 --> 00:07:58,063
Podrían haber algunos inconvenientes.
142
00:07:58,079 --> 00:08:01,324
tienes que sufrirlos
por el bien de tu libertad.
143
00:08:01,354 --> 00:08:05,851
Muchos sitios web
envían programas no-libres,
144
00:08:05,861 --> 00:08:09,174
escritos en JavaScript,
al navegador del usuario.
145
00:08:09,191 --> 00:08:11,422
Si no quieres ejecutar
estos programas no-libres,
146
00:08:11,438 --> 00:08:13,878
deberías instalar LibreJS
147
00:08:13,900 --> 00:08:17,571
que bloquea, mantiene fuera
JavaScript no-libre.
148
00:08:17,595 --> 00:08:21,902
Algunas veces, los servidores ofrecerán
hacer tu informática
149
00:08:21,916 --> 00:08:24,254
Ellos dicen, “Envíanos toda tu información”.
150
00:08:24,269 --> 00:08:26,099
Obviamente, para tontos.
151
00:08:26,129 --> 00:08:30,211
Entonces el servidor hace la informática,
y te envía los resultados de vuelta.
152
00:08:30,225 --> 00:08:32,866
Pero no se supone que tu
pienses acerca de que está pasando,
153
00:08:32,895 --> 00:08:37,537
por que es “cloud”,
y no ves lo que está pasando.
154
00:08:37,554 --> 00:08:39,188
Bien, deberías tener cuidado.
155
00:08:39,198 --> 00:08:42,486
Es un servicio como un substituto de software,
156
00:08:42,510 --> 00:08:47,303
y te quita el control
de tu informática.


= Ayuda (Obtener subtitulos sincronizados) =
= Ayuda (Obtener subtitulos sincronizados) =

Revisión del 15:57 14 feb 2015

Aquí el texto en inglés del vídeo de esta presentación de Richard Satallman, se planea hacer la traducción al español para luego agregarle subtítulos y distribuirlo libremente.

  • Nota.- Las palabras qué no se han podido identificar aún estarán entre
 []

De igual manera las que se dudan.

Vídeo original

http://getvid.pixel-im.com/video/nnMlWxC3D7U/Richard%20Stallman%20:%20-Who%20controls%20your%20computer%20?%20Is%20it%20you%20?%20Or%20is%20it%20some%20big%20company%20?-.html


Original (English)

1
00:00:11,123 --> 00:00:15,141
Free software is the first battle

2
00:00:15,141 --> 00:00:18,162
in the liberation of cyberspace.

3
00:00:18,163 --> 00:00:20,223
Who controls your computer?

4
00:00:20,245 --> 00:00:25,678
Is it you or is it some big company
that's really controlling it?

5
00:00:25,774 --> 00:00:27,786
What is a computer?

6
00:00:27,790 --> 00:00:31,858
A computer is a universal machine.

7
00:00:31,873 --> 00:00:35,125
It will do any computation you want it to

8
00:00:35,125 --> 00:00:37,405
because you give it a program that says

9
00:00:37,439 --> 00:00:40,167
what the computation is that you want.

10
00:00:40,179 --> 00:00:43,982
The computer only knows
how to get out an instruction and do it,

11
00:00:43,998 --> 00:00:46,358
and get out another
instruction and do it.

12
00:00:46,358 --> 00:00:50,557
The program has the instructions,
it says what to do.

13
00:00:50,612 --> 00:00:55,252
By writing the right program,
you can make it do anything.

14
00:00:55,252 --> 00:00:57,665
Well, almost anything.

15
00:00:57,670 --> 00:01:00,698
Who gives the instructions
to your computer?

16
00:01:00,728 --> 00:01:04,327
You might think it's
obeying your instructions

17
00:01:04,355 --> 00:01:07,495
when really it's obeying
somebody else first,

18
00:01:07,552 --> 00:01:13,953
and you only as much as
that company will let it listen to you.

19
00:01:13,992 --> 00:01:16,049
With software,
there are two possibilities:

20
00:01:16,093 --> 00:01:21,491
Either the users control the program,
or the program controls the users.

21
00:01:21,492 --> 00:01:23,842
It's inevitably one or the other.

22
00:01:23,893 --> 00:01:27,092
In order for the users
to control the program,

23
00:01:27,133 --> 00:01:30,920
they need the four essential freedoms.

24
00:01:30,920 --> 00:01:34,404
That's the definition of free software.

25
00:01:34,435 --> 00:01:38,355
Free software respects
the user's freedom and community.

26
00:01:38,367 --> 00:01:42,394
Now, we often call it "Libre"
using the French or Spanish word.

27
00:01:42,408 --> 00:01:45,716
Pronounce it as you like,
the point is that's what we mean.

28
00:01:45,734 --> 00:01:48,798
We don't mean it's gratis,
we're not talking about price.

29
00:01:48,799 --> 00:01:51,038
We're concerned with your freedom,

30
00:01:51,045 --> 00:01:55,554
and we sometimes say
"Free/Libre" to show that.

31
00:01:55,575 --> 00:01:58,476
Freedom zero is the freedom
to run the program

32
00:01:58,500 --> 00:02:01,239
as you wish for whatever purpose.

33
00:02:01,239 --> 00:02:05,357
Freedom one is the freedom to study
the source code of the program

34
00:02:05,377 --> 00:02:09,717
and change it, so it does
the computing you want it to do.

35
00:02:09,738 --> 00:02:11,449
But what is the source code?

36
00:02:11,465 --> 00:02:14,576
Every program typically
will have two forms.

37
00:02:14,639 --> 00:02:18,390
There's the form that you can read,
and you can understand

38
00:02:18,406 --> 00:02:20,485
if you know the programming language.

39
00:02:20,527 --> 00:02:21,929
That's the source.

40
00:02:21,949 --> 00:02:24,321
That's what programmers write and change.

41
00:02:24,342 --> 00:02:27,222
Then, there's the executable,
which is a bunch of numbers

42
00:02:27,222 --> 00:02:29,583
which even a programmer can't figure out.

43
00:02:29,602 --> 00:02:31,583
If all you get is the executable,

44
00:02:31,594 --> 00:02:34,982
it's a horrible pain in the neck
to the figure out what it does,

45
00:02:34,995 --> 00:02:36,866
and even harder to change it.

46
00:02:36,879 --> 00:02:41,069
So, to give you the real possibility
to study and change it,

47
00:02:41,069 --> 00:02:42,941
they've got to give you the source code.

48
00:02:42,958 --> 00:02:44,621
That's a requirement.

49
00:02:44,629 --> 00:02:47,453
With those two freedoms,

50
00:02:47,464 --> 00:02:50,301
each user separately can make a copy

51
00:02:50,321 --> 00:02:54,091
and start changing it
and make it do what she wants.

52
00:02:54,105 --> 00:02:56,746
That's individual control.

53
00:02:56,754 --> 00:02:58,914
But what if you're not a programmer?

54
00:02:58,922 --> 00:03:01,703
You look at the source code,
and you don't understand it.

55
00:03:01,743 --> 00:03:04,783
Individual control isn't enough.

56
00:03:04,795 --> 00:03:06,962
We also need collective control,

57
00:03:06,975 --> 00:03:10,363
which means any group of users
are free to work together

58
00:03:10,373 --> 00:03:12,914
to adapt the program to what they want.

59
00:03:12,929 --> 00:03:16,026
Of course, in the group,
some of them are programmers.

60
00:03:16,049 --> 00:03:18,721
They're the ones who
actually write the changes,

61
00:03:18,722 --> 00:03:20,839
but they're doing it as part of the group

62
00:03:20,859 --> 00:03:22,608
for what the group wants.

63
00:03:22,622 --> 00:03:25,388
Of course, the group
doesn't have to be everybody.

64
00:03:25,409 --> 00:03:27,586
Others can use it some other way.

65
00:03:27,587 --> 00:03:30,131
They're all free to do that.

66
00:03:30,141 --> 00:03:33,501
Collective control requires
two more essential freedoms.

67
00:03:33,505 --> 00:03:36,976
Freedom two is the freedom
to redistribute exact copies,

68
00:03:36,976 --> 00:03:38,927
to make the copies and then give them away

69
00:03:38,946 --> 00:03:41,026
or sell them when you wish.

70
00:03:41,059 --> 00:03:43,012
Freedom three is similar,

71
00:03:43,035 --> 00:03:45,276
but it's for your modified versions.

72
00:03:45,300 --> 00:03:49,172
You're free to make copies, and then
give them or sell them when you wish.

73
00:03:49,240 --> 00:03:52,202
If you do have these freedoms,
then it's free software,

74
00:03:52,216 --> 00:03:54,093
the users control the program.

75
00:03:54,130 --> 00:03:56,785
But if any of those freedoms is missing,

76
00:03:56,819 --> 00:03:59,537
then the users don't control the program.

77
00:03:59,538 --> 00:04:05,580
Instead, the program controls the users
and the developer controls the program.

78
00:04:05,594 --> 00:04:10,632
So, that means this program
is an instrument of unjust power

79
00:04:10,680 --> 00:04:14,539
for its developer over the users.

80
00:04:14,563 --> 00:04:17,500
That means the users don't have freedom,

81
00:04:17,560 --> 00:04:21,797
that's non‑free, proprietary software
which we've got to get rid of.

82
00:04:21,826 --> 00:04:25,262
When you've got proprietary software,
what happens?

83
00:04:25,274 --> 00:04:29,102
Sometimes, the program snoops on the user.

84
00:04:29,154 --> 00:04:32,219
Sometimes, it tracks the user.

85
00:04:32,282 --> 00:04:35,235
Sometimes, it restricts the user,

86
00:04:35,261 --> 00:04:38,178
and stops users from doing
what they want to do.

87
00:04:38,194 --> 00:04:41,297
You can see that the blue ray
is your enemy.

88
00:04:41,315 --> 00:04:42,347
[Laughter]

89
00:04:42,365 --> 00:04:45,994
Sometimes, the software
remotely deletes books

90
00:04:46,027 --> 00:04:49,115
as Amazon did with "Nineteen Eighty-Four".

91
00:04:49,139 --> 00:04:54,764
Sometimes, the developer compels users

92
00:04:54,848 --> 00:04:58,405
to install a harmful upgrade,

93
00:04:58,421 --> 00:05:01,529
by threatening to take away
other functionality

94
00:05:01,555 --> 00:05:04,668
if it's not installed, as Sony did.

95
00:05:04,690 --> 00:05:09,443
Sometimes, they can even forcibly change
the software at a distance

96
00:05:09,445 --> 00:05:14,631
as Microsoft can with Windows
through the universal back door.

97
00:05:14,678 --> 00:05:18,175
Sometimes, they even sabotage users,

98
00:05:18,216 --> 00:05:23,370
as Microsoft does when it tells
the NSA about bugs in Windows,

99
00:05:23,394 --> 00:05:26,673
so it can use them
to attack people's computers.

100
00:05:26,691 --> 00:05:30,751
What you get is basically,
with proprietary software,

101
00:05:30,771 --> 00:05:33,795
the owner has power over the users,

102
00:05:33,807 --> 00:05:36,034
and takes advantage of this power,

103
00:05:36,060 --> 00:05:39,906
putting in those various
malicious functionalities

104
00:05:39,915 --> 00:05:41,937
to hurt the users.

105
00:05:41,951 --> 00:05:44,916
Of course, they don't do this
because they're sadists;

106
00:05:44,940 --> 00:05:47,719
they're doing it just
for money, for greed.

107
00:05:47,738 --> 00:05:51,111
They have various ways
that they can profit

108
00:05:51,132 --> 00:05:53,759
from having this power over users,

109
00:05:53,794 --> 00:05:58,355
which does not make it
even the tiniest bit less evil.

110
00:05:58,375 --> 00:06:00,253
But they have no shame about it.

111
00:06:00,260 --> 00:06:04,010
They have conferences where
they talk about the latest ways

112
00:06:04,031 --> 00:06:08,374
they can take advantage of users
through the power they have.

113
00:06:08,397 --> 00:06:11,077
Basically, proprietary software,

114
00:06:11,104 --> 00:06:15,823
which is now for almost all of the users
of proprietary software,

115
00:06:15,841 --> 00:06:18,595
they're using proprietary malware.

116
00:06:18,613 --> 00:06:21,020
It's "software for suckers".

117
00:06:21,048 --> 00:06:24,812
How do you stop being the victim?

118
00:06:24,859 --> 00:06:28,931
Formerly, you had to stop using computers,
but not anymore.

119
00:06:28,948 --> 00:06:34,265
Now, you can come join us
in the free world that we've built.

120
00:06:34,290 --> 00:06:38,120
In 1983, I announced I would develop

121
00:06:38,172 --> 00:06:41,821
a completely free software
operating system called GNU.

122
00:06:41,838 --> 00:06:45,415
In 1992, we had it almost finished,

123
00:06:45,439 --> 00:06:48,179
but one piece was missing, the kernel.

124
00:06:48,200 --> 00:06:52,546
Linus Torvalds, in that year,
freed his kernel, Linux,

125
00:06:52,580 --> 00:06:55,188
which filled the last gap,
and gave us

126
00:06:55,195 --> 00:07:00,045
the first complete system
you could run on a PC: GNU/Linux.

127
00:07:00,079 --> 00:07:07,403
Unfortunately, having freedom at one point
doesn't guarantee you'll keep it.

128
00:07:07,415 --> 00:07:11,408
There are over a thousand
different variants of GNU/Linux.

129
00:07:11,430 --> 00:07:13,418
They're called distributions.

130
00:07:13,439 --> 00:07:16,279
A few of them are entirely free software;

131
00:07:16,279 --> 00:07:18,959
most of them have non‑free software added,

132
00:07:18,959 --> 00:07:22,584
because they're maintained by people
who aren't concerned about freedom.

133
00:07:22,600 --> 00:07:26,860
They'd rather add convenience --
but at the cost of freedom.

134
00:07:26,879 --> 00:07:30,969
So you have to check
which is a free distro.

135
00:07:30,984 --> 00:07:33,753
To keep your freedom,
sometimes requires a sacrifice,

136
00:07:33,762 --> 00:07:37,728
sometimes a big sacrifice,
as at Lexington.

137
00:07:37,760 --> 00:07:43,959
But in our campaign,
they tend to be little sacrifices.

138
00:07:43,977 --> 00:07:48,337
Anybody with a little bit of maturity
can make these sacrifices.

139
00:07:48,364 --> 00:07:52,681
For instance, you want applications,
but some of them are non‑free.

140
00:07:52,699 --> 00:07:55,398
If you want freedom,
you've got to do without them.

141
00:07:55,411 --> 00:07:58,063
There may be some inconveniences

142
00:07:58,079 --> 00:08:01,324
you have to suffer
for your freedom's sake.

143
00:08:01,354 --> 00:08:05,851
Then, many websites
send non‑free programs,

144
00:08:05,861 --> 00:08:09,174
written in JavaScript,
to the user's browser.

145
00:08:09,191 --> 00:08:11,422
If you don't want
to run non‑free programs,

146
00:08:11,438 --> 00:08:13,878
you should install LibreJS

147
00:08:13,900 --> 00:08:17,571
which blocks, keeps out,
non‑free JavaScript.

148
00:08:17,595 --> 00:08:21,902
Sometimes, servers will offer
to do your computing.

149
00:08:21,916 --> 00:08:24,254
They say, "Send us all your data."

150
00:08:24,269 --> 00:08:26,099
Obviously, for suckers.

151
00:08:26,129 --> 00:08:30,211
Then the server does the computing,
and sends you back the results.

152
00:08:30,225 --> 00:08:32,866
But you're not supposed
to think about what's happening,

153
00:08:32,895 --> 00:08:37,537
because it's a "cloud",
and you don't see what's going on.

154
00:08:37,554 --> 00:08:39,188
Well, you should look.

155
00:08:39,198 --> 00:08:42,486
It's service as a software substitute,

156
00:08:42,510 --> 00:08:47,303
and it takes away control
of your computing.

157
00:08:47,331 --> 00:08:50,037
A large fraction of
the world's web servers

158
00:08:50,079 --> 00:08:53,139
are running GNU/Linux
and other free software.

159
00:08:53,145 --> 00:08:56,984
But I think the most important
computers to put freedom in

160
00:08:57,012 --> 00:09:00,768
are your computers,
not companies' web servers.

161
00:09:00,792 --> 00:09:02,612
They deserve freedom, also.

162
00:09:02,620 --> 00:09:05,943
But above all, it's people
that deserve freedom.

163
00:09:05,957 --> 00:09:08,879
So we need to advance,

164
00:09:08,879 --> 00:09:12,294
and to do that,
we have to cross obstacles.

165
00:09:12,325 --> 00:09:14,547
One of them is there are big companies

166
00:09:14,550 --> 00:09:17,641
that make a lot of money
by having control over users.

167
00:09:17,663 --> 00:09:19,875
They don't want to let us advance.

168
00:09:19,890 --> 00:09:22,850
We have to overcome their opposition.

169
00:09:22,880 --> 00:09:27,280
Another is that the mainstream media
don't talk about free software.

170
00:09:27,295 --> 00:09:32,359
They have a term that they use
to bury these ethical issues.

171
00:09:32,386 --> 00:09:35,238
They say "open source" instead.

172
00:09:35,266 --> 00:09:39,459
Now, it talks about more
or less the same programs,

173
00:09:39,477 --> 00:09:41,396
but with different ideas.

174
00:09:41,415 --> 00:09:43,655
Where free software activists say,

175
00:09:43,668 --> 00:09:45,587
"This is a matter of right and wrong.

176
00:09:45,601 --> 00:09:47,857
Users deserve freedom.
We demand freedom."

177
00:09:47,873 --> 00:09:50,757
The people who say open source,
they don't want to say that.

178
00:09:50,776 --> 00:09:52,176
Instead, they say,

179
00:09:52,190 --> 00:09:55,778
"Let the users change
the software and redistribute it,

180
00:09:55,842 --> 00:09:57,629
and they'll make the code better.

181
00:09:57,650 --> 00:09:59,161
They'll fix some bugs."

182
00:09:59,170 --> 00:10:01,427
It may be true, but it's
a less important issue.

183
00:10:01,438 --> 00:10:04,709
If we want to keep our freedom,
we've got to talk about freedom.

184
00:10:04,725 --> 00:10:08,327
So say, "free software,"
and you're helping us every time.

185
00:10:08,360 --> 00:10:12,688
Another obstacle is that lots
of schools teach non‑free software,

186
00:10:12,700 --> 00:10:16,242
which is basically like teaching
the kids to smoke tobacco.

187
00:10:16,251 --> 00:10:18,226
It's implanting dependence,

188
00:10:18,241 --> 00:10:20,560
which is the opposite
of what schools should do.

189
00:10:20,567 --> 00:10:24,571
A school should prepare citizens to live

190
00:10:24,583 --> 00:10:30,903
in a strong, capable, independent,
cooperating and free society,

191
00:10:30,914 --> 00:10:34,553
which means, teaching
free software in the school.

192
00:10:34,573 --> 00:10:37,466
But there's another reason
to do that for education.

193
00:10:37,483 --> 00:10:40,776
Some kids want to become programmers,
they're curious.

194
00:10:40,779 --> 00:10:42,662
They want to know how the programs work.

195
00:10:42,671 --> 00:10:45,671
While the one who's studying
a free software can understand it,

196
00:10:45,696 --> 00:10:49,432
the one who's studying a non‑free
program can't learn anything,

197
00:10:49,440 --> 00:10:53,194
because the knowledge
in the non‑free program

198
00:10:53,226 --> 00:10:56,493
is withheld, denied to the students.

199
00:10:56,513 --> 00:10:58,827
So to uphold the spirit of education,

200
00:10:58,840 --> 00:11:01,385
the school should make sure
its programs are free.

201
00:11:01,398 --> 00:11:04,284
But there's an even
more important reason:

202
00:11:04,300 --> 00:11:07,170
Schools should teach
the spirit of goodwill,

203
00:11:07,187 --> 00:11:09,329
the habit of helping other people.

204
00:11:09,339 --> 00:11:11,120
The class should say,

205
00:11:11,138 --> 00:11:13,443
"If you bring a program to class,

206
00:11:13,455 --> 00:11:15,838
just as if you bring cookies to class,

207
00:11:15,853 --> 00:11:17,873
you've got to share it with everyone else.

208
00:11:17,886 --> 00:11:19,563
You can't keep it to yourself.

209
00:11:19,576 --> 00:11:23,689
You've got to share the source code,
so other people can learn.

210
00:11:23,712 --> 00:11:27,090
So don't bring any proprietary software
to this class."

211
00:11:27,100 --> 00:11:31,899
The school has to set a good example
by following its own rule:

212
00:11:31,905 --> 00:11:34,562
You should bring only
free software to class,

213
00:11:34,603 --> 00:11:39,291
except as a reverse engineering exercise.

214
00:11:39,314 --> 00:11:41,924
Another obstacle is there's hardware

215
00:11:41,944 --> 00:11:44,681
we don't know how
to write free software for,

216
00:11:44,707 --> 00:11:47,467
because they won't tell us
how to use the hardware.

217
00:11:47,487 --> 00:11:50,202
That's shocking.
They want to sell you the product,

218
00:11:50,215 --> 00:11:52,295
and they won't tell you how to use it.

219
00:11:52,307 --> 00:11:55,781
They say, "Here's a
non‑free program you can use.

220
00:11:55,793 --> 00:11:59,248
Run it, and shut up.
Don't bother us."

221
00:11:59,302 --> 00:12:03,905
How do we find out how to run
that hardware with reverse engineering?

222
00:12:03,918 --> 00:12:08,559
You've got to study all those 0's and 1's
to figure out what they really do,

223
00:12:08,589 --> 00:12:11,390
and write down how to use that hardware,

224
00:12:11,410 --> 00:12:14,379
so someone else can write
the free program to do it.

225
00:12:14,390 --> 00:12:16,693
It's hard work, but it can be done --

226
00:12:16,708 --> 00:12:19,282
if you want to make
a big technical contribution,

227
00:12:19,301 --> 00:12:21,247
that's what you should do.

228
00:12:21,275 --> 00:12:24,659
Each new area, activity of life,

229
00:12:24,696 --> 00:12:28,867
can bring with it new human rights
that are necessary.

230
00:12:28,885 --> 00:12:31,302
The human rights depend on each other.

231
00:12:31,316 --> 00:12:32,769
If you lose one,

232
00:12:32,780 --> 00:12:35,550
it becomes harder
to maintain the others.

233
00:12:35,571 --> 00:12:39,773
So, nowadays, computing is
so important in society

234
00:12:39,794 --> 00:12:44,059
that the freedoms of free software
are among the human rights

235
00:12:44,075 --> 00:12:47,177
that society must establish and protect.

236
00:12:47,178 --> 00:12:49,637
Thus, how to help?

237
00:12:49,656 --> 00:12:51,677
You can write free software.

238
00:12:51,692 --> 00:12:54,469
You can organize groups to campaign,

239
00:12:54,478 --> 00:12:58,157
and persuade schools and governments
to move to free software.

240
00:12:58,175 --> 00:13:01,798
You can help other people when
they have trouble using free software,

241
00:13:01,815 --> 00:13:03,687
or help them install it.

242
00:13:03,696 --> 00:13:08,375
You can say, "free software,"
and spread the philosophical ideas.

243
00:13:08,399 --> 00:13:13,279
Moving to free software is the first step
in the liberation of cyberspace,

244
00:13:13,294 --> 00:13:15,408
but of course, we also use the Internet.

245
00:13:15,421 --> 00:13:17,031
We need other freedoms there,

246
00:13:17,060 --> 00:13:20,729
like network neutrality,
and putting an end

247
00:13:20,751 --> 00:13:24,478
to surveillance of people in general.

248
00:13:24,839 --> 00:13:27,295
(Applause)

Traducción Español

1 00:00:11,123 --> 00:00:15,141 El software libre es la primera batalla

2 00:00:15,141 --> 00:00:18,162 en la liberación del ciberespacio.

3 00:00:18,163 --> 00:00:20,223 ¿Quién controla tu computadora?

4 00:00:20,245 --> 00:00:25,678 ¿Tú, o en realidad una gran empresa que la está controlando?

5 00:00:25,774 --> 00:00:27,786 ¿Qué es una computadora?

6 00:00:27,790 --> 00:00:31,858 Una computadora es una máquina universal.

7 00:00:31,873 --> 00:00:35,125 Hará cualquier computo que tu quieras

8 00:00:35,125 --> 00:00:37,405 Por que le das un programa que dice

9 00:00:37,439 --> 00:00:40,167 que computo es el que quieres.

10 00:00:40,179 --> 00:00:43,982 La computadora sólo sabe como sacar una instrucción y hacerla

11 00:00:43,998 --> 00:00:46,358 y sacar otra instrucción y hacerla.

12 00:00:46,358 --> 00:00:50,557 El programa tiene instrucciones, estas dicen que hacer.

13 00:00:50,612 --> 00:00:55,252 Escribiendo el programa adecuado, puedes hacer que haga cualquier cosa.

14 00:00:55,252 --> 00:00:57,665 Bueno, casi cualquier cosa.

15 00:00:57,670 --> 00:01:00,698 ¿Quién le da instrucciones a tu computadora?

16 00:01:00,728 --> 00:01:04,327 Puedes creer que esta obedeciendo tus instrucciones

17 00:01:04,355 --> 00:01:07,495 cuando realmente esta obedeciendo a alguien más primero.

18 00:01:07,552 --> 00:01:13,953 Solo te escuchará a ti, cuanto esa empresa lo permita.

19 00:01:13,992 --> 00:01:16,049 Con el software, hay dos posibilidades:

20 00:01:16,093 --> 00:01:21,491 O los usuarios controlan el programa, o el programa controla a los usuarios.

21 00:01:21,492 --> 00:01:23,842 Es uno o el otro inevitablemente.

22 00:01:23,893 --> 00:01:27,092 Para que los usuarios controlen el programa,

23 00:01:27,133 --> 00:01:30,920 necesitan cuatro libertades esenciales

24 00:01:30,920 --> 00:01:34,404 Esa es la definición del software libre.

25 00:01:34,435 --> 00:01:38,355 El software libre respeta las libertades del usuario y de la comunidad.

26 00:01:38,367 --> 00:01:42,394 A menudo lo llamamos "Libre" usando la palabra francesa o española.

27 00:01:42,408 --> 00:01:45,716 Pronúnciala como quieras, el punto que eso es a lo que nos referimos.

28 00:01:45,734 --> 00:01:48,798 No nos referimos a que es gratis, no estamos hablando del precio.

29 00:01:48,799 --> 00:01:51,038 Estamos pendientes de tu libertad.

30 00:01:51,045 --> 00:01:55,554 y decimos algunas veces, "Free/Libre" para mostrarlo.

31 00:01:55,575 --> 00:01:58,476 La libertad cero es la libertad para ejecutar el programa

32 00:01:58,500 --> 00:02:01,239 como quieras y para cualquier propósito.

33 00:02:01,239 --> 00:02:05,357 La libertad uno es la libertad para estudiar el código fuente del programa

34 00:02:05,377 --> 00:02:09,717 y cambiarlo, así este hace el computo que tu quieras.

35 00:02:09,738 --> 00:02:11,449 ¿Pero qué es el código fuente?

36 00:02:11,465 --> 00:02:14,576 Todo programa típicamente tendrá dos formas.

37 00:02:14,639 --> 00:02:18,390 Está la forma en la que puedes leerlo, y entenderlo

38 00:02:18,406 --> 00:02:20,485 si sabes un lenguaje de programación.

39 00:02:20,527 --> 00:02:21,929 Eso es el código fuente.

40 00:02:21,949 --> 00:02:24,321 Eso es lo que los programadores escriben y cambian.

41 00:02:24,342 --> 00:02:27,222 Y está el ejecutable, que es un montón de números

42 00:02:27,222 --> 00:02:29,583 que ni siquiera un programador puede entender. which even a programmer can't figure out.

43 00:02:29,602 --> 00:02:31,583 Si sólo tienes el ejecutable,

44 00:02:31,594 --> 00:02:34,982 es un horrible trabajo darse cuenta que es lo que hace,

45 00:02:34,995 --> 00:02:36,866 y es aún más difícil de cambiar.

46 00:02:36,879 --> 00:02:41,069 Entonces, para darte la posibilidad real para estudiarlo y cambiarlo,

47 00:02:41,069 --> 00:02:42,941 deben darte el código fuente.

48 00:02:42,958 --> 00:02:44,621 Eso es un requisito.

49 00:02:44,629 --> 00:02:47,453 Con esas dos libertades,

50 00:02:47,464 --> 00:02:50,301 cada usuario puede hace una copia

51 00:02:50,321 --> 00:02:54,091 empezar a cambiarlo y hacer que haga lo que quiera.

52 00:02:54,105 --> 00:02:56,746 Eso es control individual.

53 00:02:56,754 --> 00:02:58,914 Pero, ¿Si no eres un programador?

54 00:02:58,922 --> 00:03:01,703 Ves el código fuente, y no lo entiendes.

55 00:03:01,743 --> 00:03:04,783 El control individual no es suficiente,

56 00:03:04,795 --> 00:03:06,962 También necesitamos control colectivo,

57 00:03:06,975 --> 00:03:10,363 eso significa que cualquier grupo de usuarios son libre de trabajar juntos

58 00:03:10,373 --> 00:03:12,914 para adaptar el programa a lo que quieran.

59 00:03:12,929 --> 00:03:16,026 Por supuesto, en el grupo, algunos son programadores.

60 00:03:16,049 --> 00:03:18,721 Ellos son los que escriben los cambios.

61 00:03:18,722 --> 00:03:20,839 Pero lo están haciendo como parte del grupo

62 00:03:20,859 --> 00:03:22,608 para lo que el grupo quiera.

63 00:03:22,622 --> 00:03:25,388 Por supuesto, el grupo no tiene que ser compuesto por todos.

64 00:03:25,409 --> 00:03:27,586 Otros pueden usarlo en algún otro modo.

65 00:03:27,587 --> 00:03:30,131 Todos son libres de hacerlo,

66 00:03:30,141 --> 00:03:33,501 El control colectivo requiere dos libertades esenciales más.

67 00:03:33,505 --> 00:03:36,976 La libertad dos es la libertad para redistribuir copias exactas,

68 00:03:36,976 --> 00:03:38,927 para hacer copias y distribuirlas.

69 00:03:38,946 --> 00:03:41,026 o venderlas cuando quieras.

70 00:03:41,059 --> 00:03:43,012 La libertad tres es similar,

71 00:03:43,035 --> 00:03:45,276 pero es para tus versiones modificadas.

72 00:03:45,300 --> 00:03:49,172 Eres libre de hacer copias, y así distribuirlas o venderlas cuando quieras.

73 00:03:49,240 --> 00:03:52,202 Si tienes esas libertades, entonces eso es software libre,

74 00:03:52,216 --> 00:03:54,093 el usuario controla el programa.

75 00:03:54,130 --> 00:03:56,785 Pero si falta cualquiera de esas libertades,

76 00:03:56,819 --> 00:03:59,537 los usuarios no controlan el programa. 77 00:03:59,538 --> 00:04:05,580 En lugar de eso, el programa controla a los usuarios y el desarrollador controla el programa.

78 00:04:05,594 --> 00:04:10,632 Eso significa, que ese programa es un instrumento de poder injusto

79 00:04:10,680 --> 00:04:14,539 del desarrollador sobre los usuarios.

80 00:04:14,563 --> 00:04:17,500 Eso significa que los usuarios no tienen libertad.

81 00:04:17,560 --> 00:04:21,797 eso es un programa privativo o no-libre del cual tenemos que deshacernos.

82 00:04:21,826 --> 00:04:25,262

¿Qué pasa cuando tienes un programa privativo?


83 00:04:25,274 --> 00:04:29,102 A veces, el programa fisgonea al usuario.

84 00:04:29,154 --> 00:04:32,219 A veces, rastrea al usuario.

85 00:04:32,282 --> 00:04:35,235 A veces, restringe al usuario,

86 00:04:35,261 --> 00:04:38,178 e impide a los usuarios hacer algo que quieren hacer.

87 00:04:38,194 --> 00:04:41,297 Puedes ver que el blue ray es tu enemigo.

88 00:04:41,315 --> 00:04:42,347 [Risas]

89 00:04:42,365 --> 00:04:45,994 Algunas veces, el programa borra libros remotamente

90 00:04:46,027 --> 00:04:49,115 como lo hizo Amazon con "Nineteen Eighty-Four".

91 00:04:49,139 --> 00:04:54,764 A veces, el desarrollador obliga a los usuarios

92 00:04:54,848 --> 00:04:58,405 para instalar una mejora dañina,

93 00:04:58,421 --> 00:05:01,529 amenazando con quitar otra funcionalidad

94 00:05:01,555 --> 00:05:04,668 si no es instalada, como Sony lo hizo.

95 00:05:04,690 --> 00:05:09,443 A veces, pueden incluso forzar el cambio del software a distancia.

96 00:05:09,445 --> 00:05:14,631 como puede Microsoft con Windows a través de la puerta trasera universal.

97 00:05:14,678 --> 00:05:18,175 Algunas veces, incluso sabotean usuarios,

98 00:05:18,216 --> 00:05:23,370 como lo hace Microsoft cuando informa a la NSA acerca de bugs en Windows,

99 00:05:23,394 --> 00:05:26,673 entonces puede usarlos para atacar a las computadoras de la gente.

100 00:05:26,691 --> 00:05:30,751 Lo que básicamente obtienes, con software privativo,

101 00:05:30,771 --> 00:05:33,795 el dueño tiene le poder sobre los usuarios,

102 00:05:33,807 --> 00:05:36,034 y se aprovecha de ese poder,

103 00:05:36,060 --> 00:05:39,906 poniendo variadas funcionalidades malévolas

104 00:05:39,915 --> 00:05:41,937 Para hacer daño a los usuarios,

105 00:05:41,951 --> 00:05:44,916 Claro, no hacen esto por que sean sádicos;

106 00:05:44,940 --> 00:05:47,719 lo están haciendo sólo por dinero, por riqueza material.

107 00:05:47,738 --> 00:05:51,111 Tienen varias formas con las que pueden lucrar

108 00:05:51,132 --> 00:05:53,759 al tener este poder sobre los usuarios

109 00:05:53,794 --> 00:05:58,355 lo que no lo hace ni siquiera un poquito menos malo.

110 00:05:58,375 --> 00:06:00,253 Pero no tiene vergüenza de ello.

111 00:06:00,260 --> 00:06:04,010 Ellos tienen conferencias donde hablan de las últimas formas

112 00:06:04,031 --> 00:06:08,374 que tiene para aprovecharse de los usuarios a través del poder que tienen.

113 00:06:08,397 --> 00:06:11,077 Básicamente, el software privativo,

114 00:06:11,104 --> 00:06:15,823 que ahora es para casi todos los usuarios de software privativo,

115 00:06:15,841 --> 00:06:18,595 ellos están usando maleware privativo

116 00:06:18,613 --> 00:06:21,020

Es “software para bobos”.

117 00:06:21,048 --> 00:06:24,812 ¿Cómo puedes dejar de ser la víctima?

118 00:06:24,859 --> 00:06:28,931 Antes, tenías que dejar de usar computadoras, ahora eso no es necesario.

119 00:06:28,948 --> 00:06:34,265 Ahora, puedes unirte a nosotros en el mundo libre que hemos construido.

120 00:06:34,290 --> 00:06:38,120 En 1983, anuncié que desarrollaría

121 00:06:38,172 --> 00:06:41,821 Un sistema operativo completamente software libre llamado GNU

122 00:06:41,838 --> 00:06:45,415 En 1992, casi lo teníamos terminado,

123 00:06:45,439 --> 00:06:48,179 pero faltaba una pieza, el kernel.

124 00:06:48,200 --> 00:06:52,546 Linux Torvalds, en ese año, liberó su kernel, Linux,

125 00:06:52,580 --> 00:06:55,188 Lo que llenó el último hueco, y nos dio

126 00:06:55,195 --> 00:07:00,045 el primer sistema completo que podías ejecutar en una PC: GNU/Linux.

127 00:07:00,079 --> 00:07:07,403 Desafortunadamente, tener libertad en un punto no te garantiza que la seguirás teniendo.

128 00:07:07,415 --> 00:07:11,408 hay más de mil diferentes variantes de GNU/Linux.

129 00:07:11,430 --> 00:07:13,418 Estas son llamadas distribuciones.

130 00:07:13,439 --> 00:07:16,279 Algunas de ellas son enteramente software libre;

131 00:07:16,279 --> 00:07:18,959 La mayoría de ellas tienen programas no-libres añadidos,

132 00:07:18,959 --> 00:07:22,584 porque son mantenidas por personas quienes no están preocupadas por la libertad.

133 00:07:22,600 --> 00:07:26,860

Ellos prefieren añadir la conveniencia -- a costa de la libertad.

134 00:07:26,879 --> 00:07:30,969 Entonces usted debe comprobar cual es una distro libre.

135 00:07:30,984 --> 00:07:33,753 Mantener tu libertad, a veces requiere un sacrificio,

136 00:07:33,762 --> 00:07:37,728 a veces un gran sacrificio, como en Lexington.

137 00:07:37,760 --> 00:07:43,959 Pero en nuestra campaña tienden a ser sacrificios pequeños.

138 00:07:43,977 --> 00:07:48,337 Cualquiera con un poco de madurez puede hacer estos sacrificios.

139 00:07:48,364 --> 00:07:52,681 Por ejemplo, quieres aplicaciones, pero algunas de ellas son no-libres.

140 00:07:52,699 --> 00:07:55,398 Si quieres libertad. Tienes que hacerlo sin ellas.

141 00:07:55,411 --> 00:07:58,063 Podrían haber algunos inconvenientes.

142 00:07:58,079 --> 00:08:01,324 tienes que sufrirlos por el bien de tu libertad.

143 00:08:01,354 --> 00:08:05,851 Muchos sitios web envían programas no-libres,

144 00:08:05,861 --> 00:08:09,174 escritos en JavaScript, al navegador del usuario.

145 00:08:09,191 --> 00:08:11,422 Si no quieres ejecutar estos programas no-libres,

146 00:08:11,438 --> 00:08:13,878 deberías instalar LibreJS

147 00:08:13,900 --> 00:08:17,571 que bloquea, mantiene fuera JavaScript no-libre.

148 00:08:17,595 --> 00:08:21,902 Algunas veces, los servidores ofrecerán hacer tu informática


149 00:08:21,916 --> 00:08:24,254 Ellos dicen, “Envíanos toda tu información”.

150 00:08:24,269 --> 00:08:26,099 Obviamente, para tontos.

151 00:08:26,129 --> 00:08:30,211 Entonces el servidor hace la informática, y te envía los resultados de vuelta.

152 00:08:30,225 --> 00:08:32,866 Pero no se supone que tu pienses acerca de que está pasando,

153 00:08:32,895 --> 00:08:37,537 por que es “cloud”, y no ves lo que está pasando.

154 00:08:37,554 --> 00:08:39,188 Bien, deberías tener cuidado.

155 00:08:39,198 --> 00:08:42,486 Es un servicio como un substituto de software,

156 00:08:42,510 --> 00:08:47,303 y te quita el control de tu informática.

Ayuda (Obtener subtitulos sincronizados)

Si tienes instalado youtube-dl usa la opción

--write-sub --sub-lang en

en corresponde al inglés.

Seguido de la URL del video (el video debe tener los subtítulos subidos por el autor primero,

Para el video anterior algo que funciona es:

youtube-dl --write-sub --sub-lang en https://www.youtube.com/watch?v=Ag1AKIl_2GM

Que va a descargar el archivo .srt con los subtitulos en el directorio actual y el video.